|
Венский дом аренда квартиры
Да, я чувствовала по его глазам, что произошло несчастье, но никогда бы не могла догадаться. Ах, дядя, как он скрытен По гордому сиянию ее глаз он видел, что Катя волнуется, что она все понимает Геннадий Иванович воскликнула она.верю, что перед вами падут все преграды Вашего открытия не могут не признать Снова послышался шум бала Идемте, весело сказала она, беря его за руку. Слышите Мазурка Сестра ждет вас Я чувствую себя лучше Это было время, когда от умения танцевать часто зависела карьера молодого человека Когда Муравьев служил в Вильно и в Варшаве и танцевал там на балах, польки приходили в восторг от этого блестящего офицера. Мазурку он плясал с огнем, сверкая взором, в его молодом и энергичном лице с припухшими глазами и густыми крыльями бровей была для полек какая-то иноземная, темная, смуглая красота, привлекательная своим своеобразием, в нем находили они что-то демоническое, когда он в экстазе падал к ногам дамы И вот сегодня, когда оркестр грянул мазурку, он почувствовал, что кровь его закипела и боль исчезла. Правда, теперь он был губернатором и вокруг нет прекрасных полек, перед которыми всегда так хотелось отличиться, чьи взгляды разжигали душу, которые и сами танцуют прекрасно.тому же тогда ему нравилось танцевать мазурку среди враждебно настроенного народа. Своей мазуркой он разогревал холодные сердца. Все видели, что это настоящий пан, если он так лихо пляшет. Темперамент, ловкость, удаль, жар играющей страсти, плавность, легкость и красота понятны были полякам, аренда ценились ими, и чудный танец располагал, хотя бы ненадолго, их сердца к врагу русскому офицеру гораздо сильнее, чем призывы и ласки наместника Муравьев, великолепно танцуя мазурку, уверял своих товарищей, что преследует этим цели обрусения и что это почти полицейская мера. он не стыдился, что стал виленским помещиком, получив имение, конфискованное у одного из участников восстания. Он уверял, что паны дай им силу и власть расправились бы не так, согнули бы в бараний рог всю Россию Он готов был присвоить вместе с виленским имением я прекрасный танец, и сердца красавиц полек. Но ловкость и страсть, являвшиеся в нем, вызывали к нему лишь симпатию и, как ни странно, располагали самого его к полякам Теперь он не смел так танцевать, да уж и росло брюшко, не было той удали. Но закваска еще была Когда заиграли мазурку, он сверкнул взором, взметнул брови и с гордым видом провел Марию Николаевну Волконскую мимо жандармского полковника и сибирских миллионеров. Звякнул шпорами, легко понесся на одной ноге. Этот воинственный мужской танец был по его характеру. Он вдруг картинно пал перед бывшей княгиней на колено, расправляя усы и вскинув завитую голову. Потом движения его смирились. Он более делал вид, что отчаянно танцует, чем танцевал на самом деле. Он лишь делал намеки на движения мазурки, но плавно и ритмично. Он помнил, губернатору можно есть и пить сколько хочет, можно играть в карты, но танцевать слишком пылко не следует. Он остепенился, помня, что смолоду танцами делают карьеру, а в его возрасте и положении этими же танцами можно все испортить.него было достаточно. Он все же бросил вызов своим врагам, показал, что никого не боится, что по-прежнему почтителен к жене опального князя и открывает в паре с ней мазурку А капитан тоже пал венский на колено, кружа свою даму, и даже гордой Саше казалось в этот миг, что сестра права в самом деле, он не мал, а, напротив, почти богатырь Муравьев заметил радость капитана, и у губернатора опять мелькнула мысль, что он славный малый. Кажется, не понимает, на что идет При разъезде Катя задержалась у выхода из залы Что ты ждешь подошла к ней сестра Я никого не жду, пожала та полуголыми плечами Ты так волнуешься сегодня, я вижу Подошел Невельской. Саша оставила их. |
Они выпили бутылку шампанского и опять говорили о делах. |
|